Клуб Веселых Дайверов



Дамы и Господа!
Напоминаю, что имеются в наличии наклейки и футболки с нашей эмблемой.
Стоимость наклейки 17 шек, размер - 140 мм, cтоимость футболки 35 шек.
Для приобретения обращайтесь к Ike


   ОтветитьНовая темаГолосование 

> Результаты анализов аварий
Лев
Сообщение от: 11/11/08, 09:26
Цитата


Библиотекарь
******

Профиль | Цитата

Группа: Пользователи
Сообщений: 2715
Регистрация: 04/04/09
Откуда: Нес-Циона, Израиль

Рейтинг:
< -5 ( 1 ) +5 >


Личное сообщение
Top
valeryyan
Сообщение от: 11/11/08, 15:42
Цитата


Постоянный житель
******

Профиль | Цитата

Группа: Пользователи
Сообщений: 2927
Регистрация: 31/07/07
Откуда: Нетивот

Рейтинг:
< -5 ( -2 ) +5 >


Господа англо-евреи!! Следующий раз, выкладывая ссылку на какой-нибудь материал,указывайте,что этот материал для особо одарённых т.е. он не на великом и т.д. языке !!!!
Не отнимайте наше время,ведь нам есть что делать, и кроме перевода этих статей!!!!! :96_2:
Личное сообщениеОтправить письмо
Top
grayswander
Сообщение от: 11/11/08, 16:15
Цитата


Линуксоид
Group Icon

Профиль | Цитата

Группа: Модераторы
Сообщений: 1566
Регистрация: 11/03/08
Откуда: Модиин, Израиль



Их не переводить а читать надо. :1:

А английский там довольно простой. Самое интересное в таблицах, а терминология там стандартная. Не думаю, что слова BCD, regulator или mask вызовут недоумение.
Личное сообщениеОтправить письмоВебсайт пользователя
Top
valeryyan
Сообщение от: 11/11/08, 16:27
Цитата


Постоянный житель
******

Профиль | Цитата

Группа: Пользователи
Сообщений: 2927
Регистрация: 31/07/07
Откуда: Нетивот

Рейтинг:
< -5 ( -2 ) +5 >


Цитата (grayswander @ 11/11/08, 16:15)
Их не переводить а читать надо. :1:

А английский там довольно простой. Самое интересное в таблицах, а терминология там стандартная. Не думаю, что слова BCD, regulator или mask вызовут недоумение.

Давай подождём,что другие скажут! :cool_9:
Ты посмеялся насчёт знакомых слов? :nono:
Личное сообщениеОтправить письмо
Top
Лев
Сообщение от: 11/11/08, 19:59
Цитата


Библиотекарь
******

Профиль | Цитата

Группа: Пользователи
Сообщений: 2715
Регистрация: 04/04/09
Откуда: Нес-Циона, Израиль

Рейтинг:
< -5 ( 1 ) +5 >


Наконец-то!
Наконец-то можно не согласится с Валерой!!! Гип-гип-УРРРРРА!!!

Загрузил вам файлы, которые, как мне кажется, интересны и поучительны для любого дайвера. Открыть их много время не занимает, понять на каком они языке тоже не особенно тяжело, даже для таких особо одарённых как ты, Валера, так что не надо жаловатся на потерю времени по моей вине.
А ответ Грейса на твой пост просто идеальный. БРАВО, Грейс!!!
Личное сообщение
Top
mishaw
Сообщение от: 19/11/08, 16:25
Цитата


Кочегар
*****

Профиль | Цитата

Группа: Пользователи
Сообщений: 575
Регистрация: 12/10/06
Откуда: Израиль, Реховот

Рейтинг:
< -5 ( 0 ) +5 >


Вот два задиры, а....
Валера, много времени ты действительно не потерял, а другим может быть интересно. Кроме того, начинать по любому стоит со "спасибо", а не с возмущения. Мне лично так кааается.

Лев, предупредить, что на аглицком, действительно не лишне.

ПыСы.
Грейс, это верно если человек хоть что-то понимает, тогда "простой английский" для него преодолим. А если ваще не в зуб ногой?
Личное сообщениеОтправить письмо
Top
grayswander
Сообщение от: 19/11/08, 16:48
Цитата


Линуксоид
Group Icon

Профиль | Цитата

Группа: Модераторы
Сообщений: 1566
Регистрация: 11/03/08
Откуда: Модиин, Израиль



Цитата (mishaw @ 19/11/08, 17:25)
Грейс, это верно если человек хоть что-то понимает, тогда "простой английский" для него преодолим. А если ваще не в зуб ногой?

A тебе не приходилось с какой нибудь проблемой лезть в Google, а единственный полезный результат на каком-нибудь немецком форуме?
И надо выкручиваться.

Вопрос в том, насколько надо?
Личное сообщениеОтправить письмоВебсайт пользователя
Top
Banzay
Сообщение от: 20/11/08, 10:38
Цитата


Участник
**

Профиль | Цитата

Группа: Пользователи
Сообщений: 159
Регистрация: 07/02/07
Откуда: Or Akiva

Рейтинг:
< -5 ( 0 ) +5 >


На том же Google есть возможность перевести любой сайт на другой язык. Правда, понять этот перевод - задача совсем не тревиальная :141:
Личное сообщениеОтправить письмо
Top
1 посетитель читает эту тему, из них (1 гость)
0 пользователей:

  ОтветитьНовая темаГолосование